Ақпарат«Мұнай-газ өнеркәсібі» кітабының қазақ тіліндегі нұсқасы жарыққа шықты

«Мұнай-газ өнеркәсібі» кітабының қазақ тіліндегі нұсқасы жарыққа шықты

 

НЬЮ-ЙОРК. KazUnite – Ұланбатыр Бақытханұлы бастаған шетелдердегі бірқатар қазақ азаматтары «Мұнай-газ өнеркәсібі» атты кітапты қазақ тіліне аударып, ана тіліміздегі құнды материалды Қазақстан Тәуелсіздігінің 30 жылдығына тарту етті.

Кітапта мұнай мен газдың химиялық және физикалық қасиеттерінен бастап мұнай-газ инженериясының (барлау, бұрғылау және ашып алу, т.б. жоғарғы ағу инженериялары; сақтау, тасымалдау сияқты ортаңғы ағар инженериялары; айыру, өңдеу қатарлы төменгі ағу инженериялары) жалпы барысы өзек етілген.

Бірінші бөлімінде Губкин атындағы Ресей мемлекеттік мұнай-газ университетінің «Мұнай туралы» деп аталатын орыс тіліндегі оқулық қолданбасы негізге ала отырып аударылған. Осы бөлімді аталған университеттің түлегі, бүгінде АҚШ-та білім сапарында жүрген Ұланбатыр Батырханұлы аударып жазған.

Екінші бөлімінде Қытай мұнай университетінің аталған мамандық бойынша қолданыстағы оқулығының мазмұндары инженериялық бағыттарға бөлініп аударылған. Осы бөлімді қытай тілінен Өркен Жәлелұлы, Назарбай Аманбекұлы, Ләззат Құрманбекқызы, Дәмет Таңатайқызы, Өнерхан Қайроллақызы, Ұларбек Өркенұлы, Сапар Бақытбекұлы, Мәрдана Гіміңханқызы, Шынар Мұрагерұлы, Сабыр Самалапұлы, Самғар Иласбекұлы, Ділнұр Сапарқызы, Ережеп Қабылашымұлы және Орал Құрметұлы сынды азаматтар аударып, дайындаған.

Сондай-ақ кітаптың соңғы беттерінде әлемдегі алпауыт мұнай-газ компаниялары туралы қысқаша түсінік берілген.

Құрастырушылардың дерегінше, ғылыми санақ мәліметтеріне қарағанда ұлан-байтақ қазақ даласының қыртысты қойнауларындағы мұнай мен газдың қоры Америка Құрама Штаттарынан кем түспейді.

«Осыншама мол қазынамызды қазақ елінің игілігі мен болашағы жолында ғылыми түрде ұтымды пайдалану үшін ел азаматтарының абыройлы міндеттерінің бірі және бірегейі деуге болады. Осы бір даңқты сара жолда, ізгі мақсат, игі бастамамен жазылған кітаптың ілкімді істердің шешімін табуға септігі тиіп, ел игілігіне жараса екен деген ақжарма тілегімізді білдіреміз. Біз шетелдерде жүрген жастар қорыны бірлесе отырып жазып шыққан осы кітабымызды қасиетті қазақ елі Тәуелсіздігінің 30 жылдығына арнаймыз. Алаштың арман-мұратының, қаны терінің арқасында келген егемендігіміз баянды болсын!» – деп тілек білдіреді кітапты аударған шетелдердегі қазақ азаматтары.

 

Соңғы жазбалар

Қазақстан ҰҚШҰ-дан шығуға мәжбүр болуы мүмкін – саясаттану профессоры

0
НЬЮ-ЙОРК. KazUnite - Саясаттану профессоры Полин Джонс жақында CDDRL және TEC бірлесіп ұйымдастырған Reds семинарында сөйлеген сөзінде Украинадағы Ресейдің жаңарған агрессиясы Мәскеудің Еуразиялық көршілерімен...

Қытай мен Астана хабы мемлекеттік басқару бойынша жаңа жобалар талқылауда

0
Астана Мемлекеттік қызмет хабы Басқарушы комитеті төрағасы Алихан Байменов пен Қытай ұлттық мемлекеттік басқару академиясы атқарушы Вице-президенті Си Чунтао екіжақты ынтымақтастық мәселелерін талқылады. Кездесуге ҚХР-ның...

«New York Fashion Week-2024» халықаралық сән көрсетілімінде Қазақстанның Әнұраны шырқалды

0
Нью-Йорк қаласындағы «Leman Ballroom» залында  «New York Fashion Week-2024» халықаралық сән көрсетілімінің 16-маусымы ашылуында қазақстандық дизайнердің ұлттық сән үлгілері ұсынылып, қазақ әншісі өнер көрсетті,...

Шетелдіктер асырап алған қазақ балаларының Қазақстанға оралатыны рас па?

0
KazUnite - Кезінде шетелдіктер асырап алған қазақ балалары Қазақстанда біраз уақыт білім алып, қазақ тілін үйренеді. Бұл туралы «Шетелдегі қазақ балалары» жобасының авторы, белгілі...

Қазақ тілі Испания патшалығында да үйретілетін болды

0
KazUnite - «Tildes.kz» клубының филиалы өз мүшелерінің сұранысы аясында Испания Патшалығында да ашылды. Аталған клуб іргетасы 2022 жылы Халықаралық «Қазақ тілі» қоғамы Астана қалалық...