Ақпарат«Мұнай-газ өнеркәсібі» кітабының қазақ тіліндегі нұсқасы жарыққа шықты

«Мұнай-газ өнеркәсібі» кітабының қазақ тіліндегі нұсқасы жарыққа шықты

 

НЬЮ-ЙОРК. KazUnite – Ұланбатыр Бақытханұлы бастаған шетелдердегі бірқатар қазақ азаматтары «Мұнай-газ өнеркәсібі» атты кітапты қазақ тіліне аударып, ана тіліміздегі құнды материалды Қазақстан Тәуелсіздігінің 30 жылдығына тарту етті.

Кітапта мұнай мен газдың химиялық және физикалық қасиеттерінен бастап мұнай-газ инженериясының (барлау, бұрғылау және ашып алу, т.б. жоғарғы ағу инженериялары; сақтау, тасымалдау сияқты ортаңғы ағар инженериялары; айыру, өңдеу қатарлы төменгі ағу инженериялары) жалпы барысы өзек етілген.

Бірінші бөлімінде Губкин атындағы Ресей мемлекеттік мұнай-газ университетінің «Мұнай туралы» деп аталатын орыс тіліндегі оқулық қолданбасы негізге ала отырып аударылған. Осы бөлімді аталған университеттің түлегі, бүгінде АҚШ-та білім сапарында жүрген Ұланбатыр Батырханұлы аударып жазған.

Екінші бөлімінде Қытай мұнай университетінің аталған мамандық бойынша қолданыстағы оқулығының мазмұндары инженериялық бағыттарға бөлініп аударылған. Осы бөлімді қытай тілінен Өркен Жәлелұлы, Назарбай Аманбекұлы, Ләззат Құрманбекқызы, Дәмет Таңатайқызы, Өнерхан Қайроллақызы, Ұларбек Өркенұлы, Сапар Бақытбекұлы, Мәрдана Гіміңханқызы, Шынар Мұрагерұлы, Сабыр Самалапұлы, Самғар Иласбекұлы, Ділнұр Сапарқызы, Ережеп Қабылашымұлы және Орал Құрметұлы сынды азаматтар аударып, дайындаған.

Сондай-ақ кітаптың соңғы беттерінде әлемдегі алпауыт мұнай-газ компаниялары туралы қысқаша түсінік берілген.

Құрастырушылардың дерегінше, ғылыми санақ мәліметтеріне қарағанда ұлан-байтақ қазақ даласының қыртысты қойнауларындағы мұнай мен газдың қоры Америка Құрама Штаттарынан кем түспейді.

«Осыншама мол қазынамызды қазақ елінің игілігі мен болашағы жолында ғылыми түрде ұтымды пайдалану үшін ел азаматтарының абыройлы міндеттерінің бірі және бірегейі деуге болады. Осы бір даңқты сара жолда, ізгі мақсат, игі бастамамен жазылған кітаптың ілкімді істердің шешімін табуға септігі тиіп, ел игілігіне жараса екен деген ақжарма тілегімізді білдіреміз. Біз шетелдерде жүрген жастар қорыны бірлесе отырып жазып шыққан осы кітабымызды қасиетті қазақ елі Тәуелсіздігінің 30 жылдығына арнаймыз. Алаштың арман-мұратының, қаны терінің арқасында келген егемендігіміз баянды болсын!» – деп тілек білдіреді кітапты аударған шетелдердегі қазақ азаматтары.

 

Соңғы жазбалар

Республикалық Тоғызқұмалақ спорты Федерациясы басшылығында – өзгерістер

0
Республикалық Тоғызқұмалақ Федерациясы президенті болып Әкім Тұрсұн сайланды. Ал бұған дейін республикалық федерацияны басқарған қоғам қайраткері Алихан Байменов ұйымның Құрметті президенті болып бекітілді. Сонымен...

«Бізге рух береді»: АҚШ-тағы қазақтар Мұхтар Мағауиннің Америкада жерленуіне қатысты пікір білдірді

0
МЭРИЛЕНД. KazUnite - Қазақтың абыз ақсақалы, аса көрнекті қаламгері, қазақтың азат санасын қалыптастыру және дамыту үшін қызмет етіп, әдебиетті ағартушылық пен ұлттық идеологияға үйлестіре...

Нью-Йоркте Жанәбіл Сымағұлұлын еске алу жиыны өтті

0
Нью-Йорк қаласында «Біріккен Алаш Қорының» ұйымдастыруымен Шыңжаң қазақтары арасынан шыққан көрнекті мемлекет және қоғам қайраткері, ұзақ жыл Шыңжаңда жоғары басшылық қызметте болған Жанәбіл Сымағұлұлын...

Мемлекетке қайтарылған активтердің есебінен 10 әлеуметтік нысан салынады – ҚР Қаржы министрлігі

0
АСТАНА. KazUnite - Заңсыз шығарылған активтерді Қазақстанға қайтару үшін ҚР Президенті Қасым-Жомарт Тоқаев 2023 жылдың 12 маусымында «Заңсыз иемденілген активтерді мемлекетке қайтару туралы» Заңға...

Бакуда қазақ жастарының ұйымы құрылды

0
БАКУ. KazUnite – Қазақстанның Әзербайжандағы Елшілігінде Бакуда тұратын Қазақстан азаматтары мен қазақ студенттерінің басқосуы өтті. Қазақстанның Әзербайжандағы Елшісі Әлім Байел өз сөзінде еліміздің тәуелсіздік кезеңіндегі...